Vocabulário do dia das bruxas
Vocabulário básico
Halloween – Dia das bruxas (o nome, em inglês, faz referência à uma celebração cristã conhecida como “All Hallow’s Eve” (dia de todos os santos)
October 31st – 31 de outubro, data que é comemorado o dia das bruxas
Happy Halloween – Feliz dia das bruxas
Hocus Pocus – expressão usada para se referir a ações mágicas, misteriosas ou ilusionistas, geralmente utilizada de forma humorística ou para descrever algo que parece ser feito de maneira mágica ou inexplicável. Não tem tradução específica (mesmo que no meu vídeo eu tenha colocado como “Abracadabra)
I got the heebie-jeebies – Me deu arrepios / Fiquei arrepiado
Go trick-or-treating – Pedir doces ou travessuras
Trick or treat! – Doces ou travessuras? / Travessuras ou gostosuras? – Frase usada quando as crianças vão, no dia das bruxas, de casa em casa e batem à porta
Trick – pegadinha
Treat – doces no geral
Treat bag / Candy bag / Paper bag – sacola de doces / saco de papel
Pumpkin – abóbora
Pumpkin basket – balde em formato de abóbora
Candies – balas
Lollipops – pirulitos
Chocolate bar – barras de chocolate
Moon – lua
Moonwalk – Conhecido também como “backslide”, o passinho de dança do Michael Jackson em que ele se move para trás enquanto parece caminhar de frente
Costumes – Fantasias
Dress up – se fantasiar
Mask – Máscara
Ghost face – Máscara de fantasma (do filme Pânico)
Makeup (junto) – maquiagem / Make up (separado) – maquiar
Wig – peruca
Clown – palhaço
The Grim Reaper – a morte (símbolo de uma caveira com capa que anda com uma foice)
Scythe – foice
Wednesday – Vandinha (da família Addams)
Monster – monstro
Burglar – assaltante
Mummy – múmia
Vampire – vampiro
Fangs – dentes caninos
Zombie – zumbi
Alien – Alien
Werewolf – lobisomem
Witch – bruxa
Wizard – bruxo
Ghost – fantasma
Spirit – espírito
Devil – diabo
Horns – chifres
Tail – rabo
Pitchfork – tridente
Decorations and objects – Decorações e objetos
Haunted house – casa mal assombrada
Candle – vela
Graveyard – cemitério
Gravestone / Tombstone / Headstone – lápide
Grave marker – memorial
Jack-o-Latern – lanterna de abóbora com formato de rosto, e geralmente com uma vela dentro
Scarecrow – espantalho
Skeleton – esqueleto
Skull – crânio
Bone – osso
Spider web – teia de aranha
Witch hat – chapéu de bruxa
Cauldron – caldeirão
Broom – vassoura
Doll – boneca
Knife – faca
Axe – machado
Animals and insects / Animais e insetos
Black cat – gato preto
Spider – aranha
Owl – Coruja
Bat – Morcego
Raven / Crow – Corvo
Snake – cobra
Rat – rato
Scorpion – escorpião
Adjectives / Adjetivos
Spooktacular – mistura das palavras “spooky” – assustador e “spectacular” – espetacular)
Skelebration – mistura das palavras “skeleton” – esqueleto e “celebration” – celebração)
Bad – mal
Dark – escuro
Awkward – esquisito
Strange / odd – estranho
Obscure – obscuro
Horror – horror
Unsettling – Perturbador
Frightening – assustador
Disturbing – perturbador
Devastating – devastador
Harrowing – angustiante
Shocking – revoltante
Terrifying – aterrorizante
Horrifying – horrível
Scary – assustador
Moody – temperamental
Spooky – assustador
Creepy – repugnante
Poisonous – venenoso
Toxic – tóxico
Haunted – assombrado
Poisoned – envenenado
Cursed – amaldiçoado
Gory – sangrento
Evil – mal / malvado / perverso
Supernatural – sobrenatural
Harmful – prejudicial
Hurtful – que magoa