Abreviações em inglês

Abreviações são muito comuns de serem achadas em textos. Nesse post, eu separei várias abreviações comuns em inglês, em várias áreas. Acesse o menu abaixo para aprender as quase 400 abreviações que coloquei aqui no post, separadas em áreas específicas. No final do post tem um vídeo com 35 abreviações para você praticar.

Abreviações mais comuns em textos

e.g. – Exempli gratia (por exemplo)

i.e. – Id est (Isso é / em outras palavras)

c. – por volta (usado para falar de datas aproximadas)

BC – Before Christ (Antes de Cristo)

BCE – Before Common Era / Before Christian Era (Antes de Cristo)

AD – Anno Domini (Depois de Cristo)

CE – Common Era / Christian Era (Depois de Cristo)

Abreviações nas redes sociais e chats

G.O.A.T. – Greatest of all time (O melhor de todos os tempos – usado para falar que a pessoa é a melhor – Muito usado nos comentários do Instagram do Cristiano Ronaldo e Messi)

TBT – Throwback Thursday (Quinta da nostalgia – uma abreviação usada quando, às Quintas, as pessoas republicam fotos ou vídeos antigos, para recordar ou lembrar de um momento especial)

TGIF – Thank God, it’s Friday (Sextou / Obrigado Deus, é sexta – expressão usada para agradecer que é Sexta e que a semana acabou)

CMT – comment (comentário)

DM – Direct message (mensagem direta)

RN – right now (agora / pra já)

OOTD – Outfit of the day (Roupa do dia)

WTF – What the fuck (Que porra é essa? – Expressão para mostrar indignação à algum post ou comentário feito)

WTH – What the hell / What the heck (Que merda é essa? – Expressão menos vulgar de WTF – What the fuck)

WYD – What you doing? (O que você está fazendo?)

HBU – How about you? (E você?)

Abt – About (sobre)

Sk8 – Skate

B4 – Before (antes)

GR8 – Great (ótimo)

W8 – Wait (espere / aguarde)

TBH – To be honest (Para ser honesto)

TBF – To be fair (pra ser sincero)

TMI – Too much information (Muita informação)

Tho – though (Mas / embora)

FFS – For fuck sake (porra / pelo amor)

ASF – As fuck (pra cacete / de verdade)

PPL – People (pessoas)

BS – Bullshit – (besteira)

FR – For real (é sério / pra valer)

IRL – In real life (Na vida real)

NGL – Not gonna lie – Não vou mentir

IMO – In my opinion (Na minha opinião)

IMHO – In my humble opinion (Na minha humilde opinião)

NVM – Never mind (Deixa pra lá – expressão que é usada quando você vai dizer ou escrever algo, mas depois simplesmente ignora)

SMH – Shaking my head (Balançando a cabeça – usado para discordar de algo)

Thx – Thanks (Obrigado)

TYSM – Thank you so much (Muito obrigado)

TTYL – Talk to you later (Falo com você mais tarde)

JK – Just kidding (Zoando / Brincando – Abreviação que você manda depois de fazer uma brincadeira ou zoeira com alguém)

Plz – Please (Por favor)

Y – Why – (Por que – na pergunta)

BC – because (porque – na resposta)

Gf – girlfriend (namorada)

Bf – Boyfriend (namorado)

BFF – Best friend forever (melhor amigo / amiga)

LMK – let me know (me avise – usado para solicitar ou aguardar informações)

AMA – ask me anything (me pergunte qualquer coisa – usado em palestras ou lives para as pessoas fazerem perguntas relacionadas ao tópico)

OP – Original poster (Autor do tópico / Autor original)

ILY – I love you (Te amo)

OMW – On my way (a caminho)

CU – See you (até mais)

smtn – Something (alguma coisa)

so – Someone (alguém)

OFC – Of course (é claro)

IDC – I don’t care (eu não ligo)

IDK – I don’t know (Eu não sei)

WTV – Whatever (tanto faz)

LMK – Let me know (me avise)

STG – I swear to God (Juro por Deus)

OMG – Oh my God / Oh my gosh / Oh my goodness (Ai meu Deus / ai meu deus / minha nossa)

OMFG – Oh my fucking gosh (expressão que equivale a “Eita p*rra”)

LOL – Laughing out loud (rindo muito)

LMAO – Laughing my ass off (rindo pra cacete)

LMFAO – Laughing my fuck ass off (rindo pra car*lho)

ROFL – Rolling on the floor laughing (Rolando de rir / Rindo até o c* fazer bico)

Abreviações gerais comuns

app – Application (Aplicativo de celular)

Mr (Senhor – usado para homens)

Mrs (Senhora – usado para mulheres casadas)

Ms (Usado para mulheres solteiras ou casadas – quando não sabemos)

Dr – Doctor (Médico)

St – Street (Rua)

Ave – Avenue (Avenida)

Prof – Professor (usado para professores que lecionam em faculdade)

John is short for Jonathan – Short for significa “é a abreviação de” (John é a abreviação de Jonathan)

etc – et cetera

AKA – also known as (também conhecido como)

SOS – Save our souls / Salve our ship (Salve nossas almas / salve nosso barco – pedido de socorro feito pelo código morse)

ID – Identification (identificação)

DOB – Date of birth (data do nascimento)

PIN – Personal identification number (número de identificação pessoal)

YOLO – You only live once (Só se vive uma vez)

IYKYK – If you know, you know (se você sabe, sabe – Usado para mencionar piadas internas ou conteúdos específicos que só algumas pessoas entenderão)

FOMO – Fear of missing out (medo de ficar de fora – Essa expressão descreve a ansiedade ou preocupação que sente a necessidade de estar sempre presente em tudo, devido ao medo de perder algo importante ou divertido)

BFF – Best friends forever (Melhores amigos para sempre)

AIDS – Acquired immunodeficiency syndrome (Doença causada pelo vírus do HIV)

R.I.P. – Rest in Peace (Descanse em paz – Frase usada nos túmulos dos cemitérios)

VIP – Very important person (pessoa muito importante)

Abreviações comuns em emails e em empresas

ASAP – As soon as possible (Assim que possível)

FYI – For your information (Para sua informação)

FYA – For your attention (Para sua atenção)

ATM – At the moment (no momento)

RSVP – répondez s’il vous plaît (uma expressão francesa que significa “por favor, responda”. É frequentemente usada em convites para solicitar que o destinatário indique se irá ou não comparecer a um evento)

Q1 – First quarter (Primeiro trimestre)

Q2 – Second quarter (Segundo trimestre)

Q3 – Third quarter (Terceiro trimestre)

Q4 – Fourth quarter (Quarto trimestre)

TBA – To be announced (À ser anunciado – referente à algum anúncio que será feito em breve)

TBD – To be discussed (À ser discutido – referente à algum assunto ou tópico que será discutido em breve)

WIP – Work in progress (Em progresso – indica um projeto ou tarefa que está em progresso)

EOD – End of day (Fim do dia – usado para indicar que algo precisa ser feito ou entregue até o fim do dia)

ICYMI – In case you missed it (Pro caso de você ter perdido – usado para reiterar informações importantes)

OOO – Out of Office (Fora do escritório)

AOB – Any other business (Qualquer outro assunto – assuntos que não estão na agenda principal mas podem ser discutidos no final)

SOP – Standard Operating Procedure (Procedimento operacional padrão – instruções que descrevem passos necessários para completar uma tarefa)

STG – Short-term goal (Objetivo a curto prazo – Meta a longo prazo não tem abreviação, somente a frase “long-term goal)

ETA – Estimated time of arrival (Horário estimado da chegada – de alguém ou algo a um destino)

Abreviações de empresas e locais

FBI – Federal Bureau of Investigation (Departamento federal de investigação)

NGO – Non-Governmental Organization (Organização não governamental)

UFO – Unidentified Flying Object – sigla em inglês para OVNI (objeto voador não identificado)

UN – United Nations (Nações Unidas)

The USA – The United States of America (Os Estados Unidos da America)

The US – The United States (Os Estados Unidos)

The UK – The United Kingdom (O Reino Unido)

NASA – National Aeronautics and Space Administration (Administração nacional de aeronáutica e espaço)

BK – Burger King

AT&T – American Telephone and Telegraph Company

3M – Minnesota Mining and Manufacturing

GE – General Electric

CBS – Columbia Broadcasting System

UPS – United Parcel Service

ESPN – Entertainment and Sports Programming Network

BMW – Bayerische Motoren Werke AG

HP – Hewlett-Packard (now HP Inc. and Hewlett Packard Enterprise)

IBM – International Business Machines Corporation

CNN – Cable News Network

MTV – Music Television

CMT – Country music television

AIG – American International Group

BBC – British Broadcasting Corporation

KFC – Kentucky Fried Chicken

CVS – Consumer Value Stores

NATO – North Atlantic Treaty Organization

JBL – James Bullough Lansing (audio equipment)

AARP – American Association of Retired Persons

IKEA – Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd (Swedish furniture)

TNT – Turner Network Television

NPR – National Public Radio

HSBC – Hongkong and Shanghai Banking Corporation

AMD – Advanced Micro Devices

GM – General Motors

LVMH – Moët Hennessy Louis Vuitton

UBS – Union Bank of Switzerland

YKK – Yoshida Kogyo Kabushikikaisha (Japanese zipper manufacturer)

AOL – America Online

RCA – Radio Corporation of America

SAP – Systems, Applications, and Products in Data Processing

PNC – Pittsburgh National Corporation (now PNC Financial Services)

ASICS – Anima Sana In Corpore Sano (Latin for “Healthy Soul In A Healthy Body”)

EA – Electronic Arts

EA Sports – Electronic Arts Sports

QVC – Quality, Value, Convenience

HSN – Home Shopping Network

CISCO – Cisco Systems

P&G – Procter & Gamble

SAIC – Science Applications International Corporation

TDK – Tokyo Denki Kagaku (Tokyo Electric and Chemicals)

HTC – High Tech Computer Corporation

LG – Lucky Goldstar

BASF – Badische Anilin- und Soda-Fabrik

BT – British Telecommunications

NEC – Nippon Electric Company

FIFA – Fédération Internationale de Football Association

NVIDIA – Invidia (derived from “invidia,” Latin for envy)

TGI Fridays – Thank God It’s Friday

A&W – Allen & Wright (root beer company)

SAP – Systemanalyse und Programmentwicklung (Traduzido como “Sistemas, Análises e Programa de Desenvolvimento”)

Abreviações comuns em sites

FAQ – Frequently asked questions (perguntas frequentes)

NSFW – Not safe for work (inapropriado para o trabalho – alguma postagem que não deve ser vista no ambiente de trabalho devido ao conteúdo impróprio)

PSA – Public service announcement (Anúncio público)

DIY – do it yourself (faça você mesmo)

N/A – Not applicable (Não aplicável)

TOS – Terms of Service (Termos de Serviço)

GDPR – General Data Protection Regulation (Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados)

Abreviações comuns nos dicionários em inglês

abbr. – Abbreviation (Abreviação)

phr. – Phrase (Frase)

adj. – Adjective (Adjetivo)

adv. – Adverb (Advérbio)

n. – Noun (Substantivo)

sing. – Singular (Singular)

pl. – Plural (Plural)

v. – Verb (Verbo)

trans. – Transitive (Transitivo)

intrans. – Intransitive (Intransitivo)

irreg. – Irregular (Irregular)

pron. – Pronoun (Pronome)

prep. – Preposition (Preposição)

ex. – Example (Exemplo)

syn. – Synonym (Sinônimo)

ant. – Antonym (Antônimo)

conj. – Conjunction (Conjunção)

interj. – Interjection (Interjeição)

alt. – Alternative (Alternativo)

etym. – Etymology (Etimologia)

pron. – Pronunciation (Pronúncia)

coll. – Colloquial (Coloquial)

mod. – Modern (Moderno)

orig. – Original (Original)

obs. – Obsolete (Obsoleto)

arch. – Archaic (Arcaico)

der. – Derivative (Derivado)

comp. – Comparative (Comparativo)

superl. – Superlative (Superlativo)

refl. – Reflexive (Reflexivo)

fig. – Figurative (Figurativo)

lit. – Literal (Literal)

us. – Usage (Uso)

var. – Variant (Variante)

inf. – Informal (Informal)

s. – Sense (Sentido)

cf. – Compare (Compare)

Abreviações relacionadas à provas e testes de inglês

ESL – English as a Second Language (Inglês como Segunda Língua)

EFL – English as a Foreign Language (Inglês como Língua Estrangeira)

TOEFL – Test of English as a Foreign Language (Teste de Inglês como Língua Estrangeira)

TESOL – Teaching English to Speakers of Other Languages (Ensinnando Inglês para Falantes de Outras Línguas)

TEFL – Teaching English as a Foreign Language (Ensinando Inglês como Língua Estrangeira)

TOEIC – Test of English for International Communication (Teste de Inglês para Comunicação Internacional)

CELTA – Certificate in English Language Teaching to Adults (Certificado em Ensino de Inglês para Adultos)

IELTS – International English Language Testing System (Sistema Internacional de Testes de Língua Inglesa)

CAE – Cambridge English Advanced (Cambridge English Avançado)

FCE – Cambridge English First (Cambridge English Primeiro)

BEC – Business English Certificate (Certificado de Inglês para Negócios)

ESP – English for Specific Purposes (Inglês para Fins Específicos)

CALL – Computer-Assisted Language Learning (Aprendizagem de Línguas Assistida por Computador)

L1 – First Language (Língua Materna)

L2 – Second Language (Segunda Língua)

SLA – Second Language Acquisition (Aquisição de Segunda Língua)

Abreviações relacionadas à condições médicas

OCD – Obsessive-Compulsive Disorder (TOC – Transtorno Obsessivo-Compulsivo)

ADHD – Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (TDAH – Transtorno do Déficit de Atenção e Hiperatividade)

ASD – Autism Spectrum Disorder (TEA – Transtorno do Espectro Autista)

PMS – Premenstrual Syndrome (TPM – Síndrome de Tensão Pré-Menstrual)

PTSD – Post-Traumatic Stress Disorder (TEPT – Transtorno de Estresse Pós-Traumático)

STD – Sexually Transmitted Disease (DST – Doença Sexualmente Transmissível)

AIDS – Acquired Immunodeficiency Syndrome (Síndrome da Imunodeficiência Adquirida)

HIV – Human Immunodeficiency Virus (Vírus da Imunodeficiência Humana)

CA – Cancer (Câncer)

DM – Diabetes Mellitus (Diabetes Mellitus)

TB – Tuberculosis (Tuberculose)

DVT – Deep Vein Thrombosis (Trombose Venosa Profunda)

PE – Pulmonary Embolism (Embolia Pulmonar)

COPD – Chronic Obstructive Pulmonary Disease (Doença Pulmonar Obstrutiva Crônica)

ARDS – Acute Respiratory Distress Syndrome (Síndrome do Desconforto Respiratório Agudo)

RA – Rheumatoid Arthritis (Artrite Reumatoide)

ALS – Amyotrophic Lateral Sclerosis (Esclerose Lateral Amiotrófica)

MS – Multiple Sclerosis (Esclerose Múltipla)

IBS – Irritable Bowel Syndrome (Síndrome do Intestino Irritável)

IBD – Inflammatory Bowel Disease (Doença Inflamatória Intestinal)

GERD – Gastroesophageal Reflux Disease (Doença do Refluxo Gastroesofágico)

UTI – Urinary Tract Infection (Infecção do Trato Urinário)

CVD – Cardiovascular Disease (Doença Cardiovascular)

TBI – Traumatic Brain Injury (Lesão Cerebral Traumática)

CHF – Congestive Heart Failure (Insuficiência Cardíaca Congestiva)

PID – Pelvic Inflammatory Disease (Doença Inflamatória Pélvica)

SIDS – Sudden Infant Death Syndrome (Síndrome da Morte Súbita Infantil)

MRSA – Methicillin-Resistant Staphylococcus Aureus (Staphylococcus Aureus Resistente à Meticilina)

PKU – Phenylketonuria (Fenilcetonúria)

BPH – Benign Prostatic Hyperplasia (Hiperplasia Prostática Benigna)

Abreviações do Governo Americano

USA – United States of America – (Estados Unidos da América)

POTUS – President of the United States (Presidente dos Estados Unidos)

VP – Vice-president (Vice-presidente)

FBI – Federal Bureau of Investigation (Departamento Federal de Investigação)

CIA – Central Intelligence Agency (Agência Central de Inteligência)

NSA – National Security Agency (Agência de Segurança Nacional)

IRS – Internal Revenue Service (Serviço de Receita Interna)

SCOTUS – Supreme Court of the United States (Supremo Tribunal dos Estados Unidos)

DOJ – Department of Justice (Departamento de Justiça)

DHS – Department of Homeland Security (Departamento de Segurança Interna)

HUD – Department of Housing and Urban Development (Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano)

FDA – Food and Drug Administration (Administração de Alimentos e Medicamentos)

FEMA – Federal Emergency Management Agency (Agência Federal de Gerenciamento de Emergências)

SEC – Securities and Exchange Commission (Comissão de Valores Mobiliários)

EPA – Environmental Protection Agency (Agência de Proteção Ambiental)

NASA – National Aeronautics and Space Administration (Administração Nacional da Aeronáutica e Espaço)

CDC – Centers for Disease Control and Prevention (Centros de Controle e Prevenção de Doenças)

DEA – Drug Enforcement Administration (Administração para o Controle de Drogas)

TSA – Transportation Security Administration (Administração de Segurança no Transporte)

FCC – Federal Communications Commission (Comissão Federal de Comunicações)

Abreviações comuns em jogos

GG – Good game (bom jogo)

AFK – Away from keyboard (Longe do teclado)

BRB – Be right back (já volto)

GTG – Got to go (preciso ir)

HP – Health points (pontos de vida – a quantidade de vidas que um personagem tem)

PvP – Player versus player (Modo de competição em que dois jogadores jogam um contra o outro)

PvE – Player versus environment (Modo de competição em que um jogador joga contra a máquina)

MMO – Massively multiplayer online (Modo de competição em que vários jogadores jogam ao mesmo tempo)

FPS – Frames per second (usado para indicar a performance de um jogo ou a qualidade visual do mesmo)

NPC – Non-player character (Personagem não jogável – personagens em jogos que usam das mesmas frases e movimentos. Exemplo: em GTA, há muitos personagens que aparecem conversando nas ruas ou que interagem com o jogador)

DPS – Damage per Second (Dano por Segundo)

HP – Health Points (Pontos de Vida)

OP – Overpowered (Sobrecarregado ou Excessivamente Poderoso)

PvP – Player versus Player (Jogador contra Jogador)

PvE – Player versus Environment (Jogador contra Ambiente)

MMO – Massively Multiplayer Online (Massivamente Multiplayer Online)

RNG – Random Number Generator (Gerador de Números Aleatórios)

HUD – Heads-Up Display (Tela de Informações)

LFG – Looking for Group (Procurando por Grupo)

MMO RPG – Massively Multiplayer Online Role-Playing Game (Jogo de Role-Playing Online Massivamente Multiplayer)

Abreviações do departamento legal

NDA – Non-disclosure agreement (Acordo de confidencialidade / Contrato de sigilo)

EULA – End-User License Agreement (Acordo de licença de usuário final)

NDA – Non-Disclosure Agreement (Acordo de não divulgação)

GDPR – General Data Protection Regulation (regulamento geral de proteção de dados)

IP – Intellectual Property (propriedade intelectual)

TOS – Terms of Service (termos de serviço)

LLC – Limited Liability Company (sociedade de responsabilidade limitada)

NRPI – No Relevant Past Information (Sem informações relevantes do Passado)

Cargos e posições

CEO – Chief Executive Officer (Diretor Executivo)

COO – Chief Operating Officer (Diretor de Operações)

CFO – Chief Financial Officer (Diretor Financeiro)

CIO – Chief Information Officer (Diretor de Informática)

CMO – Chief Marketing Officer (Diretor de Marketing)

CTO – Chief Technical Officer (Diretor Técnico)

CPO – Chief Product Officer (Diretor de Produtos)

CHRO – Chief Human Resources Officer (Diretor de Recursos Humanos)

CCO – Chief Communications Officer (Diretor de Comunicações)

CLO – Chief Legal Officer (Diretor Jurídico)

CKO – Chief Knowledge Officer (Diretor de Conhecimento)

TI – Tecnologia da Informação

IT – Information Technology (Tecnologia da Informação)

AI – Artificial Intelligence (Inteligência Artificial)

CSS – Cascading Style Sheets (usada para estilizar e formatar páginas da web em HTML)

API – Application Programming Interface (Interface de Programação de Aplicativos: usada para permitir a comunicação e interação entre aplicativos de software)

SQL – Structured Query Language (usada para gerenciar e recuperar dados de bancos de dados)

AWS – Amazon Web Services (uma plataforma de computação em nuvem oferecida pela Amazon)

LAN – Local Area Network – (Rede Local: usada para descrever uma rede de dispositivos conectados em uma área geográfica pequena, como um escritório ou edifício)

WAN – Wide Area Network (Rede de Área Ampla: usada para descrever uma rede de dispositivos conectados em uma área geográfica grande, como vários escritórios ou locais)

FTP – File Transfer Protocol (Protocolo de Transferência de Arquivos: usado para transferir arquivos entre dispositivos)

CMS – Content Management System (Sistema de Gerenciamento de Conteúdo: usado para criar, gerenciar e publicar conteúdo digital)

CRM – Customer Relationship Management (Gestão de Relacionamento com o Cliente: usado para gerenciar interações e relacionamentos com clientes)

ERP – Enterprise Resource Planning (Planejamento de Recursos Empresariais: usado para gerenciar e integrar processos e dados de negócios em uma organização)

Abreviações relacionadas a hardware / software / sites

URL – Uniform Resource Locator (Localizador Uniforme de Recursos)

WWW – World Wide Web (Rede Mundial de Computadores)

DNS – Domain Name System (Sistema de Nomes de Domínio: usado para traduzir nomes de domínio em endereços IP para comunicação)

HTML – Hypertext Markup Language (Linguagem de Marcação de Hipertexto, usada para criar e exibir conteúdos)

HTTP – Hypertext Transfer Protocol – (Protocolo de Transferência de Hipertexto: usado para permitir a comunicação e a transferência de dados entre navegadores da web e servidores)

HTTPS – Hypertext Transfer Protocol Secure (Protocolo de Transferência de Hipertexto Seguro)

GUI – Graphical User Interface (Interface Gráfica do Usuário: usada para interagir visualmente com aplicativos de software)

SSL – Secure Sockets Layer (Camada de Sockets Seguros: usada para proteger e criptografar comunicações)

TCP/IP – Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de Controle de Transmissão/Protocolo da Internet: usado para permitir a comunicação entre dispositivos)

URL – Uniform Resource Locator (Localizador Uniforme de Recursos: usado para identificar a localização de uma página ou recurso na internet)

VPN – Virtual Private Network (Rede Virtual Privada: usada para criar uma conexão de rede segura e privada)

IP – Internet Protocol (Protocolo de Internet)

CPU – Central Processing Unit (Unidade Central de Processamento)

RAM – Random Access Memory (Memória de Acesso Aleatório)

SEO – Search Engine Optimization (Otimização para Motores de Busca)

CMS – Content Management System (Sistema de Gerenciamento de Conteúdo)

CSS – Cascading Style Sheets (Folhas de Estilo em Cascata)

JS – JavaScript (JavaScript)

URL – Uniform Resource Locator (Localizador Uniforme de Recursos)

API – Application Programming Interface (Interface de Programação de Aplicações)

SSL – Secure Sockets Layer (Camada de Sockets Segura)

UI – User Interface (Interface do Usuário)

UX – User Experience (Experiência do Usuário)

MIA – Missing in Action (Desaparecido em Ação, usado mais frequentemente em contextos militares, mas também ocasionalmente online)

Abreviações do Departamento Financeiro

ROI – Return on Investment (Retorno sobre Investimento)

EBITDA – Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization (Lucros Antes de Juros, Impostos, Depreciação e Amortização)

GAAP – Generally Accepted Accounting Principles (Princípios Contábeis Geralmente Aceitos)

P&L – Profit and Loss (Lucro e Perda)

CFO – Cash Flow from Operations (Fluxo de Caixa das Operações)

A/P – Accounts Payable (Contas a Pagar)

A/R – Accounts Receivable (Contas a Receber)

Abreviações da área de marketing / vendas

SEO – Search Engine Optimization (Otimização para motores de busca)

PPC – Pay-Per-Click (Pagamento por clique)

CRM – Customer Relationship Management (Gerenciamento de relacionamento com o cliente)

KPI – Key Performance Indicator (Indicador-chave de desempenho)

CTA – Call to Action (Chamada para ação)

B2B – Business to Business (Empresa para empresa)

B2C – Business to Consumer (Empresa para consumidor)

ad – advert / advertisement (propaganda)

OKR – Objectives and Key Results (Objetivos e Resultados-Chave)

A/B Testing – A/B Testing (Teste A/B, usado para comparar duas versões de uma página web para ver qual performa melhor)

CTR – Click-Through Rate (Taxa de Cliques)

Abreviações da área de RH

HR – Human Resources (Recursos Humanos)

HRIS – Human Resources Information System (sistema de informação de Recursos Humanos)

PTO – Paid time off (Folga remunerada – inclui férias, licença médica e outras licenças)

FMLA – Family and Medical Leave Act (Lei de licença familiar e médica)

EEOC – Equal Employment Opportunity Commission (Comissão de igualdade de oportunidades de emprego)

OSHA – Occupational Safety and Health Administration (Administração de segurança e saúde)

COBRA – Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act (Lei de reconciliação orçamentária Omnibus consolidada)

Youtube – 35 abreviações em inglês

Share:

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

You May Also Like

Veja também:

Mais de 230 palavras relacionadas a academia e ao corpo
Vocabulário relacionado à música, com mais de 280 palavras.
Mais de 100 equivalências para ditados populares, provérbios e expressões em inglês.