Vocabulário

Os verbos Make e Do

0
Please log in or register to do it.

Muitas pessoas aprendem em escolas que os verbos Make e Do tem a mesma tradução: fazer. Mas você vai ver nesse post que não é bem assim. Ambos os verbos tem mais de uma tradução, e essa tradução varia de acordo com as palavras que vem depois dos verbos. Isso é conhecido como “collocation”, “language chunks” e também “idioms”. De uma maneira mais simples, sempre há combinações de palavras que precisam ser memorizadas para trazer uma equivalência na língua portuguesa. Veja essas combinações abaixo.

Menu Conteúdos (Acesse o menu abaixo)

Expressões com Make

Make breakfast/lunch/dinner – Fazer o café da manhã / Almoço / Janta

Make the bed – Arrumar a cama

Make a decision – Tomar uma decisão

Make a plan – Criar um plano

Make a mistake – Cometer um erro

Make an effort – Fazer um esforço

Make money – Fazer / Gerar dinheiro

Make a phone call – Fazer uma ligação

Make progress – Fazer progresso

Make a suggestion – Fazer uma sugestão

Make an appointment – Marcar uma consulta

Make the difference – Fazer a diferença

Make an excuse – Dar uma desculpa

Make up an excuse – Inventar uma desculpa

Make a promise – Fazer uma promessa

Make a point – Destacar um ponto / Fazer questão

Make arrangements – Tomar providências

Make an announcement – Fazer um anúncio

Make a statement – Fazer uma afirmação

Make a good / bad impression – Causar uma boa / má impressão

Make time – Reservar um tempo

Make a suggestion – Fazer uma sugestão

Make a contribution – Fazer uma contribuição

Make a recommendation – Fazer uma recomendação

Make a reservation – Fazer uma reserva

Make a fuss – Causar / Fazer um alarde ou escândalo

Make amends: Fazer as pazes (de compensar um erro ou dano causado à alguém)

Make peace – Fazer as pazes / Apaziguar (de um desentendimento)

Make an exception – Abrir uma exceção

Make a prediction – Fazer uma previsão

Make an inference – Tirar uma conclusão

Make music – Criar música

Make a living – Ganhar a vida

Make a profit: Gerar lucro

Make a choice – Fazer uma escolha

Make an observation – Fazer uma observação

Make a wish – Fazer um desejo

Make a scene – Fazer drama / cena

Make some noise – Fazer barulho

Make a breakthrough – Fazer um avanço

Make a comeback – Fazer um retorno

Make a deal – Fazer um acordo

Make a settlement – Fazer um acordo (geralmente legal ou financeiro)

Make a commitment – Fazer um compromisso / Se comprometer

Make a withdrawal – Fazer um saque (do banco)

Make a pass at – Tentar conquistar alguém / Investir em alguém (romanticamente)

Make a connection – Fazer conexão / Se conectar

Make a mark – Deixar uma marca (de impacto ou impressão)

Make an investment – Fazer um investimento

Make a proposal – Fazer uma proposta

Make an escape – Fazer uma fuga / Sair de uma situação

Make an impact – Causar um impacto

Make do – se virar / dar um jeito

Expressões com Do

Do homework – Fazer a lição de casa

Do housework – Fazer as tarefas de casa

Do the dishes – Lavar a louça / os pratos

Do the laundry – Lavar a roupa

Do exercise – Fazer exercícios

Do a favor – Fazer um favor

Do research – Fazer uma pesquisa / Pesquisar

Do your best – Dar o seu melhor

Do business – Fazer negócios

Do an experiment – Fazer um experimento

Do a job/task – Fazer uma tarefa

Do the right thing – Fazer a coisa certa

Do the hair – Arrumar o cabelo

Do the nails – Fazer as unhas

Do the makeup – Fazer a maquiagem

Do volunteer work – Fazer trabalho voluntário

Do an interview – Fazer uma entrevista

Do a course/class – Fazer um curso / uma aula

Do a land-office business – Ter um grande sucesso nos negócios

Do your bit – Fazer a sua parte

Do the heavy lifting – Fazer o trabalho pesado / Realizar as tarefas mais difíceis

Do a double take – dar uma segunda olhada (em algo ou alguém inesperado)

Do justice: Fazer justiça (no sentido de tratar algo ou alguém de forma justa e adequada)

Do damage – Causar dano

Do a u-turn – Fazer um retorno (completo, e ruas e vias, em forma de U)

Do time – Cumprir pena (na prisão)

Do your duty – Cumprir o seu dever

Do the trick – Resolver o problema

Do the honors – Fazer as honras

Do an about face – Mudar de direção (em relação a comportamento ou opinião)

Do a makeover – Fazer uma reforma

Do a test run – Fazer um teste ou ensaio

Do the legwork – Realizar o trabalho (de base ou a pesquisa inicial para um projeto ou tarefa)

Do a follow-up – Fazer um acompanhamento / andamento (de uma tarefa iniciada)

Do your rounds – Realizar inspeções / Fazer rodadas (de forma padrão para inspecionar algo)

Do a walk-through – Fazer uma inspeção ou visita (de avaliação ou verificação)

Do an overhaul – Fazer uma revisão completa (em um sistema ou processo)

Do your utmost – Dar o seu melhor

Do your thing – Seguir o seu caminho

Weather
Medical conditions

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *